巴山夜雨涨秋池涨字的妙处(巴山夜雨涨秋池涨的妙处)

导读 今天菲菲来为大家解答以上的问题。巴山夜雨涨秋池涨字的妙处,巴山夜雨涨秋池涨的妙处相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、...

今天菲菲来为大家解答以上的问题。巴山夜雨涨秋池涨字的妙处,巴山夜雨涨秋池涨的妙处相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、①选自《[1]》或刘学锴、余恕诚《李商隐诗歌集解》(三册)(中华书局1998年版)。

2、离夜,李商隐(约813-约858),字义山,号玉溪生[1],又号樊南生。

3、怀州河内(现河南沁阳)人。

4、晚唐诗人。

5、这首诗是寄给妻子(一说友人)的。

6、当时诗人在巴蜀,妻子(一说友人)在长安,所以说“寄北”。

7、在下雨的夜晚,诗人独自一人在外乘凉不由地想念家中的妻子(或友人)和与妻子(或友人)共同修剪烛芯的情形。

8、②期:期限。

9、③巴山:泛指巴蜀之地。

10、(在今四川省南江县以北。

11、)④池:水池。

12、⑤何当:什么时候能够。

13、⑥却:还,再。

14、你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水。

15、何时你我能重新相聚,共剪西窗烛花,再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。

16、另一种翻译:您问我的归期,但我的归期没有定,我是独居在巴山的旅馆里,面对不停夜雨,只见秋天的池水往上涨。

17、什么时候才能够与您在家中西窗下面一起剪烛长谈,又说起我独居巴山的旅馆中面对夜雨的情景。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!