冯延己醉花间译文(冯延巳醉花间原文及翻译赏析)

导读 HELLO,我是汽车动态网小柏,我来为大家解答以上问题。冯延己醉花间译文,冯延巳醉花间原文及翻译赏析很多人还不知道,现在让我们一起来看...

HELLO,我是汽车动态网小柏,我来为大家解答以上问题。冯延己醉花间译文,冯延巳醉花间原文及翻译赏析很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、《醉花间》

2、南唐·冯延巳

3、晴雪小园春未到,池边梅自早。高树鹊衔巢,斜月明寒草。

4、山川风景好,自古金陵道,少年看却老。相逢莫厌醉金杯,别离多,欢会少。

5、译文:

6、雪后天晴,春天的脚步尚未踏进小园,池水清澈,池畔的梅花感受到春的气息,提前开放。高高的树木之巅,乌鹊含枝而至,精心建筑小巢,一轮斜月映照着园子里新生的芽草。风景秀丽的山峦河川,就在自古闻名的金陵道。看起来,年轻人也已经不再年轻。大家相逢,开怀痛饮莫辞醉,要知道,人生在世,离别时多,欢聚时少。

7、这是一首春词,主题是咏春惜别,伤年华之易逝,叹良会之难得。正由于金陵道上风光明媚,而人生苦短,青春易逝,嘉会无常,故人们应珍惜这大好时光,利用这短暂的相聚,杯酒联欢,畅叙衷情。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!